Well, back to Tatoreinigor comedy Crime Scene Cleaner.
Heiko Schotte, our basset faced cleaning man of blecccch, receives a call to go out to a remote B&B (in the rural area of Hamburg?) and clean up after a man kills his unfaithful wife. The very pregnant female owner of the B&B wonders how "an architect gets hold of a gun." Schotte finds that a rather unremarkable feat, though he doesn't have a gun. He is rather more curious about this woman and her choices. She is not married and apparently does not have a boyfriend. She knows the infant will be a male and she intends to name him Ozgur (in German, it has many umlauts). After ascertaining that neither the unknown baby daddy nor she are Turkish, Schotte questions her reasoning. Ozgur means "free" and that is what she wants for her child. Schotte points out that with a name like Ozgur in Germany, that freedom is illusory at best, as it will doom him to be only considered for low wage jobs. He will be constantly harassed and considered low intelligence, low class. He will be teased, for having a Turkish name when he is blonde. She counters that why should she name him Leander, when she is not Greek. Why name a child "perpetual lamentation (Linus), or sea cow (Lea)" Schotte is unfazed. A Linus will be on track for a medical job. She makes it clear that it is the meaning of the name she is concerned about. He asks if, by any chance, she knows what Heiko means. "It is a little hedge." Her name is Silke, a name forced upon her by her father. Her mother wanted "Stephanie," but her father refused. Stephanie, he felt, would only cause confuseion. Stephanie with an "f" or a "Ph." Silke would fit easier on all the forms.
We see Schotte's dilemna. He cares deeply about being a good caretaker. He becomes overinvested in this woman's safety. He twice calls for a medical helicopter to take her to a hospital. Both times, she takes the phone away from him. She will have a midwife, who will visit later in the day. She gives a horrorshow portrayal of birth in a German hospital, claiming that the physician jumps forcefully on the abdomen to force the child out. Afterward, he sews up the vagina without any pain killer. I am aware that German physicians do not use anywhere near the amount of painkillers routinely used in America, so that part may be right. Still--yikes. Although maybe she is accurate. Sounds like what Groddeck would have done. After all, Kovac's did describe his therapeutic massages as more like beatings that engender an aggressive response in the client.
Her water breaks. Schotte again tries to dictate to her and call for a helicopter. She takes the phone away and just tells the unseen other that her "husband" is nervous, but everything is okay. Her goes with her back into the living room, where she lies on a big yoga ball, rolling back and forth and squeezing a stress ball. His tone is lower and calmer now as they continue their discussion. She cries about her father, he starts to cry about his. It is clear he very much would like a child, to teach him soccer, to try and do better than what he had. She asks him what he would name a child. "If it is a girl, Merl," he says. We know Merl is the one who got away--to a brain surgeon. He can't move on or away (at least, now in S6). If a boy, "Maserati." It means "Perfect," he says. "Maserati Schotte." We know that is his favorite car. The Maserati Quattro. "They fixed the problem." Hmmm. He has a fantasy of emerging from a helicopter, clad in shorts and a medical jacket, bewigged as a blonde, arriving to deliver her child. After all, she did say he was the father. Even she is a slave to expediency. How would she describe him a stranger--the man here to clean up all the blood and gore after a shooting at her business? Then, doorbell--it's the midwife. He gets ready to go, palpably disappointed in his exclusion and return to reality. But he had an effect. She intends to give the child a hypenated name: "Ozgur-Heike." He sits on a little hedge by the road, pondering his day there. "Even though he will probably never see the child again," it is a comfort to him to have a middle-named sake.
Again, the difference between American sitcoms and Germans. He is so sentimental. So easily wounded. So unable to talk about his feelings with the women he is involved with. He is routinely exposed to the absolute worst in humanity--and still hopes to do better.